①
I remember (私は覚えている) meeting an American (アメリカ人と会ったことを) by accident (たまたま) on a long distance bus. (長距離バスで)
He never stopped talking (彼は話をやめなかった) all the way, (途中ずっと) which (そのことが) annoyed me (私を悩ませた) a lot.(多いに)
②
Americans (アメリカ人は) in nine cases out of ten (十中八九) are a talkative people (話好きな人である) and (そして) it’s easy (簡単である) to make friends (友達になること) with them. (彼らと)
③
They feel (彼らは感じている) most comfortable (とてもいい気分に) in putting (表す) their thoughts (彼らの考えを) into spoken words.(言葉にすること)
Little is (ごくわずかである) left to (任せることを) the imagination of the listener.(聞き手の想像に)
An American (アメリカ人は) much prefers (とても好む) to say exactly (そのまま言うことを) what he has in mind.(彼の思っていることについて)
④
In talking with an American (アメリカ人と話す) in first time, (初めて) you may notice (あなたは気づくかもしれない) that the conversation (話し合いは) makes quick progress.(早く進むことに)
It is common (共通する) for travelers (旅行者に) who have sat down (座った) beside each other (お互い隣に) to have almost finished (ほとんど完了する) exchanging their life stories (身の上話を交換することを) by the time (までに) they get to their destination.(目的地に到着する)
⑤
If you should meet (もしあなたが会ったら) such a talkative American,(このようなアメリカ人に) you would not be (ならなくてもいい) so nervous.(神経質に)
You need not think (あなたは考える必要はない) you have to answer (答えるべきだと) all the questions(全ての質問に) you are asked.(尋ねられたことに)
Just turn the conversation back (会話を返してみるといい) to him (彼に) by asking questions (質問を) of your own.(あなたの方から)
He will be content to (彼は喜んで) talk (話す) about himself.(彼自身のことを)